パウルス・ヘクター・マイアによる鎌を使った戦いの第二段階のエスカレーション 相互の戦いでは、アスリートのように戦いの準備をし、右足を前に出し、相手の反対側で右手で鎌を持ち、左腕を右腕の下に隠し、そこから左足でパスをすると、[66] 低い位置から切ることで、相手の右腕を止めることができます。しかし、同じように右足を相手の反対側に置き、右手でハイカットの要領で鎌を持ち、左手を右腕の下に持てば、鎌で相手の攻撃を左側に逸らすことができます。その間に、左手で相手の右手を掴んだ後、相手の左側から鎌で首を切ります。しかし、相手が同じように上から攻めてきたら、再び左手で相手の右手を掴み、相手が攻撃を仕掛けてきたら、これを左側に逸らして、鎌で相手の左腕を打ち、そこから再び後ろに引くことができます。しかし、相手が後ろに引いたら、2歩進んで相手を脅かし、頭を切ります。#hema #paulushectormair #sickle #historicalfencing #fencing #historicaleuropeanmartialarts #interpretation #history #sicklefight

3 Comments

  1. Nice video.

    The starting position for play 2 is a funny one, as Mair never says in the German text to have the sickle pointing downwards.

    We always interpret the picture as being more of a "mid-action" piece, as during sparring holding the sickle downwards as a starting position will telegraph what you are about to do way too hard.
    The fact that the stances are nearly identical (par the sickle position) with the left arm below the right also played a role in our interpretation. But that is the beautiful thing about it, I think. That we can all interpret this wonderful book in different ways and still reach a satisfying conclusion.

    I sometimes wish there was a physical copy of Mair's entire work in the original German.

    Wonderful video again. Thank you guys so much for your great interpretations and showcasing of Mair's plays. Much love from one Mairist to another. ❤

Leave A Reply